Создатели - Страница 49


К оглавлению

49

Иероглиф, казалось, был проще некуда, но у Лекса не получалось. Вернее, он считал, что все делает верно. И именно то, что он не мог даже понять, что делает не так и что именно не нравится учителю, не позволяло ему сдать экзамен.

Каллиграф запретил создавать новые деревья, пока под каждым не будет висеть кусок материи с законченным иероглифом. И четыре сиротливые ивы никак не могли дождаться, когда же они превратятся в аллею, ради которой создавались.

Иероглиф «воин» был прост и угловат. Два символа. Второй вообще выглядел проще некуда. Когда Каллиграф впервые нарисовал образец, Лекс и подумать не мог, что с его повторением возникнут хоть какие-то проблемы.

Только вот повторение, механическое воспроизведение Каллиграфа не устраивало. Он ничего не объяснял, но первые несколько попыток были отвергнуты с ходу, а мальчик мог поклясться, что начертанные на песке символы с фотографической точностью воспроизводят показанный ему вначале образец.

Или именно это и не устраивало мастера?..

Лекс прикрыл глаза и, прежде чем попробовать снова, в который уже раз, начать чертить знаки на песке, задумался.

Простое воспроизведение картинки, которую он запомнил, Каллиграф не принимал. Может быть, стоило дать волю своему воображению? Может быть, в этом и была его ошибка — попытка повторить символы, вместо того чтобы вложить в них что-то свое?

По крайней мере, это позволяло Лексу сделать хоть что-то новое. А то биться головой о несуществующую стенку стало совсем неинтересно.

Лекс поднял кисть, но остановил ее прямо в воздухе. Задумался. В иероглиф надо вложить душу, как и в обычную картину. Но что именно? «Воин» должен быть воином, это понятно. Но какие качества этот воин должен нести внутри себя. Бесстрашие? Силу? Желание победы? Может быть, невозмутимость? Да, невозмутимость Лексу нравилась. Он тут же представил себе воина с абсолютно бесстрастным лицом, окруженного врагами, но невозмутимого. Воина, которого невозможно вывести из равновесия. И невозможно победить.

Лекс начал чертить на песке. Иероглиф выглядел совсем не так, как его изначально показал учитель. Все основные линии сходились, но где-то наклон оказался другой, где-то кисть глубже ушла в песок и линия получилась толще, где-то отдельные ворсинки жесткой кисти отошли в сторону, и базальт лишь слегка угадывался под песком, под тонкими линиями рисунка.

Каллиграф кивнул:

— Это твой воин. У воина должен быть характер, и ты наконец-то это понял.

— Какой характер? Мой невозмутим. А что лучше всего?

— Неважно, — небрежно махнул рукой Каллиграф. — Воины разные, и характеры у них тоже разные. Но если характера нет, то это всего лишь терракотовая статуя. В моем мире она не оживет.

Каллиграф хотел сказать что-то еще, но остановился, замерев с чуть приоткрытым ртом.

Он молчал почти минуту, и Лекс не смел прервать это молчание. Что-то было не так. Мальчик находился в чужом мире, но к концу этой минуты даже он почувствовал: что-то происходит.

Кто-то решил посетить Каллиграфа кроме ученика. Кто-то третий. Мальчику было слишком сложно оценить, где находится новый гость, как далеко и насколько он силен. Мир, который создал его учитель, не позволял чужакам слишком вольно в нем развлекаться.

В конце концов Каллиграф продолжил разговор. Хотя сказал совсем не то, что собирался вначале:

— На тыльной стороне твоей кисти есть клеймо. Не такое, как у меня. Ученическое. Посмотри.

Лекс послушно взглянул на тыльный конец древка. На нем выпукло выделялся обычный квадрат, а внутри него, точно посередине, маленький кружок — почти точка.

— Можешь использовать. Твои творения слабы, но они будут оживать. Это, так сказать, гостевой вариант… Кто-то решил меня посетить. Враг, я думаю. Скоро мы его увидим, и я буду сражаться. Ты, конечно, можешь сбежать, но я не думаю, что ты сбежишь. Хотя бы потому, что по твоему следу он придет и за тобой, если победит.

— Он может победить? — нейтральным голосом спросил Лекс. Он гостя почти не чувствовал, но хозяин-то мира должен был хорошо представлять, насколько опасен противник.

Каллиграф пожал плечами:

— Сила здесь мало что значит, если ты не умеешь ее использовать. То, что он нападает не на новичка, говорит, по крайней мере, о его самоуверенности. Насколько она оправдана — мы скоро увидим. Пробуй, поднимай своего воина.

Лекс кивнул, перевернул кисть и с размаху ударил рукоятью в песок.

На базальтовом основании, в том месте, куда пришелся удар, загорелось красное клеймо — простой маленький кружок, обрамленный квадратом.

Его воин, воин Лекса встал из песка. Он все равно был похож на китайскую терракотовую скульптуру, потому что даже его одежда имела вид и консистенцию песка. Но он был живой. Невозмутимый — это да, но живой.

Воин сделал шаг вперед и присел, встав на одно колено, обозревая окрестности и не мешая при этом смотреть вперед своим хозяевам.

Каллиграф кивнул.

— Главное, не высовывайся, — сказал он. — Хуже всего, если ты будешь путаться у меня под ногами и помешаешь мне победить.

Мальчик кивнул, и Каллиграф зашагал по песку навстречу новому гостю.

* * *

Проблема Лекса сейчас состояла в том, что он ничего не мог создать в этом мире, не подчинившись его законам. Для этого он был слишком слаб. А по здешним законам он должен был рисовать иероглифы на песке, и, похоже, это был единственный способ защиты.

Ангелы к сегодняшней теме точно не подходили. А Лекс пока знал всего лишь два иероглифа. Воин и Единорог.

49